Сделать свой сайт бесплатно

Реклама

Создай свой сайт в 3 клика и начни зарабатывать уже сегодня.

@ADVMAKER@
Форум  Темы
Форум Последнее сообщение Темы Сообщения
Главная Устав Фонда ПМСП ЧР Контакты Декларация Главное меню Закон о поддержке малого предпринимательства в ЧР План работы фонда на 2013 г. Указ о поддержке малого предпринимательства в ЧР Методика предоставления займов ФОНДОМ ПМСП ЧР Home Чеченские легенды и короткие рассказы Чеченские легенды и короткие рассказы 27.05.2012 10:35 | Автор: Administrator | | | М.С.ШОВХАЛОВ ЧЕЧЕНСКИЕ ЛЕГЕНДЫ И КОРОТКИЕ РАССКАЗЫ Легенды: -Рог; -Символ мужества – ВОЛК! -Правда о Тазите; -Къонахи. От автора Уважаемые читатели! В конце 2002 года тиражом в 1000 экземпляров вышла в свет моя книга «Чеченские легенды», в которой были представлены три легенды: «Символ мужества - волк!», «Правда о Тазите», «Къонахи». Книга, неожиданно для меня, получила хорошие отзывы наших уважаемых ЧИТАТЕЛЕЙ и я благодарен руководителю и сотрудникам ГУП «Книжное издательство» - А.А.Матаеву, Р.А.Кадиеву, Т.Х.Гичикаеву, В.Б.Кучиевой, А.А. Абдулкадыровой, Л.С.Мусаевой – за оказанное содействие. Кроме того, хочу выразить особую благодарность Э.А.Мамакаеву, убедившему меня в необходимости напечатать рукописи легенд. Из-за ограниченности денежных средств на издание, мне пришлось исключить из публикации легенду «Рог», самую маленькую по объему среди других легенд и некоторые материалы. По просьбе своих товарищей и имея твердое намерение опубликовать все собранные материалы, я принял решение переиздать книгу, немного изменив его первоначальное название на «Чеченские легенды и короткие рассказы». Книга состоит из трех частей: чеченские легенды, трагедия, аномальные явления. В первой части книги - старинные легенды, которые я предлагаю Вашему вниманию. Надеюсь, что в моей передаче они не потеряли своей изящности и историчности. Скажу прямо: нелегко было материал, собранный на одном языке (чеченском), перевести на другой язык (русский). Представленные в книге четыре легенды рассказывают о нелегких, но героических временах, о людях, оставивших свой светлый след в памяти народа. Легенды содержат этническую память, несут в себе дух и трагическую судьбу чеченского народа. Я думаю, они многое скажут читателю о самобытной культуре, благородстве, воинственности и силе духа чеченцев. Первая легенда – «Рог» – в ней нашли отражение события тринадцатого века: героическая борьба горцев с монгольскими завоевателями. Она сохранилась для потомков благодаря А-Х.Борхаджиеву, Г.Х.Локаеву, С.Э.Шовхалову, Х.М.Джабраилову, Л.Эскиеву, С.Дашаеву, М.Канаеву, Х.Селимханову и мн. другим. Собранный материал позволяет иметь совершенно новый взгляд на борьбу горцев с кочевниками-завоевателями. Вторая легенда, - «Символ мужества - волк!» - Я записал ее у седых старцев еще в 1979 году. Она рассказывает об истории основания гор. Гудермеса. В ней нет вымышленных персонажей. Легенда повествует о людях, чьими подвигами гордятся коренные гудермесцы, потомки Гака, Ге, Исмайла, Сунтара, Цуга. Она была опубликована в местной газете «Красное Знамя» (отдельными фрагментами в 15 номерах) под названием «Как зарождался Гудермес». Третья легенда – «Правда о Тазите» - о жизни всего чеченского этноса. Интересным для читателя в этой легенде, я думаю, будет тот факт, что великие Пушкин и Лермонтов, в свое время, использовали материалы из этой легенды для создания поэм - «Тазит» и «Беглец». Герой Пушкина - Тазит и герой Лермонтова - Гарун немного отличаются от одноименных героев чеченской легенды. Великие русские поэты, несомненно, имели право на свою трактовку и свое видение жизни кавказских горцев, их традиций, их жизненного уклада. Благодаря Пушкину и Лермонтову имена Тазит и Гарун известны во всем мире. К сожалению, великие поэты не ставили перед собой задачи поведать миру о всей легенде целиком, а взяли только кусочки из нее. Лермонтов дал своей поэме «Беглец» второе название - «Горская легенда», но это не совсем так, - его поэма это только часть чеченской легенды. Данную легенду я услышал в 1980 году, когда работал над легендой «Символ мужества - Волк!», записал ее в 1982 году. Несколько раз я ее уточнял у разных рассказчиков. Кроме того, я перевел с чеченского языка на русский язык сказку “Слезы матери”, записанную известным чеченским поэтом и этнографом Ахмадом Сулеймановым и включил ее в данную легенду. Я также позволил себе включить в легенду отрывок из поэмы «В горах Чечни» замечательного чеченского поэта Арби Мамакаева. Большую помощь в выверке исторических событий мне оказала работа патриарха чеченской литературы Абузара Айдамирова “Хроника истории Чечено-Ингушетии”. Четвертая легенда - «Къонахи» - повествует о народных героях. Каждый КЪОНАХ является достоянием всего народа, его гордостью. КЪОНАХ, не задумываясь, отдает свою жизнь служению народу, его защите. Обычно КЪОНАХИ живут не долго, но память о них остается навечно. В Чечне было много ГЕРОЕВ-КЪОНАХИ, про них сложены народные песни – ИЛЛИ. В этой легенде речь идет о КЪОНАХИ, выходцах из Гудермеса. Во второй части книги собраны рассказы о величайшей трагедии, постигшей наш народ в середине двадцатого века. Рассказы, связанные с Великой Отечественной Войной и выселением (депортацией) чеченцев с их исконных земель. Тема очень болезненная и тяжелая для отражения в печати. Наше общество до сих пор не выработало к этой теме единого подхода. Виной тому – недостаточная объективная информация, боязнь писателей старшего поколения, связанная с табу на данную тему коммунистического тоталитарного режима. Тема необкатанная, и здесь много острых углов, обходить которые я не стал. Пусть читатель сам решит правильно или неправильно я поступил. Возможно, моему уважаемому читателю отдельные моменты или отдельные рассказы покажутся предвзятыми, неточными, неверными – это его право. Мы живем в демократическом мире, и никто не должен никому настойчиво навязывать своих мнений, своих идеалов. Каждый, кто поставит перед собой задачу собрать материал, относящийся к Великой Отечественной Войне и депортации нашего народа, сделает это без труда. Другое дело, сам собранный материал окажется сильно противоречивым и поставит перед дилеммой: что выбросить, а что оставить? Не каждому, уверяю Вас, удастся справиться с выбором, с правильным выбором. Окружающий социально-политический мир, мир человека очень сложный и очень непросто в нем разобраться. Здесь часто случаются ошибки и к людям, попавшим в экстремальные ситуации, надо относиться с пониманием. И ни в коем случае нельзя упускать из виду, в каких условиях, в какой тяжелой общественно-политической среде жили люди в середине прошлого века. Живя в благодатной демократической среде российской действительности 21 века легко осуждать тех, кто хлебнул лиха в середине прошлого столетия. Легче, разумеется, тому, кто сегодня занят критиканством. Что касается здоровой критики, критики обоснованной, то она должна иметь место. Книга призвана учить молодежь, воспитывать патриотизм подрастающего поколения, воспитывать любовь к большой и малой родине - России и Чеченской Республике - в том числе и на уроках прошлого. Мудрые люди говорят, что человеческая история развивается по невидимой спирали. Мы не должны спотыкаться о прошлое, и дай Милосердный Бог, чтобы на новом витке спирали судьбы, нашей молодежи не пришлось вновь испытать трагедию, которая выпала на долю наших отцов и дедов. Третья часть книги выносит на суд читателей рассказы наших современников, связанные с непонятными, аномальными явлениями. На эту тему много публикаций и много разъяснений. Правда, несмотря на многочасовые выступления известных физиков, химиков, психологов многое, все же, остается до сих пор непонятным. К примеру, НЛО, призраки замков, загадочные круги на пшеничных полях, рассказы людей, оживших после клинической смерти, телепатия и мн. др. Каждый из нас либо сам увидел, ощутил, как это назвать, - чертовщину - либо слышал от родственников, соседа или сослуживца рассказы о непонятных явлениях. Комментировать подобные рассказы лично я не берусь. Только замечу, что все с интересом слушают невероятные истории, произошедшие с кем-то из людей. Справедливости ради необходимо заметить, что среди рассказчиков не редко встречаются фантазеры, сами придумывающие небылицы. В связи с этим я приложил все усилия, чтобы отсеять подобные россказни. С уважением, 02. 07. 2008 г. М. С. Шовхалов ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ЧЕЧЕНСКИЕ ЛЕГЕНДЫ Легенда первая МА1А (Рог) 1. Две реки, одна – Гумс, маленькая с юга и вторая, побольше – Селжа, с севера, образуют, прежде чем слиться вместе, огромный рог, острие которого находится на северо-востоке от крепости Гумс-Корт. Крепость Гумс-Корт и город, возникший на его основе, благодаря близости перекрестка караванных путей ведущих из Азии в Европу, Закавказье и Россию в средние века неимоверно разбогатели. На вопрос проезжающих чужеземных купцов: -Как жизнь? Местные жители непременно отвечали: -Ма1а! Прошло с тех пор много сотен лет, многое из далекого прошлого напрочь забыто, но по прежнему люди, населяющие Гудермесскую плоскость Чеченской Республики, и потомки тех, чьи предки раньше здесь проживали на обыденный вопрос «Как жизнь?» отвечают по-старинному: «Ма1а!». Сегодня мнения в толковании понятия «Ма1а» разделились: одни связывают это слово с древним солярным культом чеченцев, с древним названием солнца - «Ма», вторые происхождение слова «Ма1а» связывают со словом «Ма-арта» - означавшим в древности – «пища, еда». Если первые два варианта требуют определенных натяжек и экскурса в древний чеченский язык, то слово «Ма1а» (рог) вполне подходит без всяких дополнений и изменений. Рог – твердый, острый, надежный и является атрибутом самца. На вопрос «Как жизнь?», человек вполне может ответить: «Как рог!», имея в виду свое крепкое материальное и социальное положение. Есть и другие мнения ученых, тоже претендующие быть единственно верными. Кто будет спорить?! Кроме того, следует напомнить, что и столица аланского царст
...
12.03.2025 в 07:44
3
8